Смотрела "Ложь во спасение". Совершенно незнакомая для меня вещь. Даже неожиданная, я бы сказала - билеты покупали с коллегой "на бегу", за пару дней, по интернету, подобрав дату просто - я, кажется, в первый раз даже не заглянула на страничку спектакля. А потом закрутилась - работа, дела... Так и не посмотрела, на что иду, в общем. Тем сильнее оказаолсь впечатление.
Спектакль - "Сценическая версия Глеба Панфилова по мотивам Алехандро Касоны" (с), на самом деле по популярной пьесе Алехандро Касоны "Деревья умирают стоя" которую
Что я могу сказать... Мне очень понравилось! Вот очень.Как-то все "легко" одно к одному, и получилось волшебно. Попробую передать впечатления, не пересказывая сам спектакль - вдруг кто-то, как и я, не в теме - тем интереснее будет смотреть :) История, в целом, конечно, предсказуемая, но как именно она будет разыгрываться - интересно каждую минуту. Вообще почти три часа спектакля пролетают на одном дыхании, и даже антракт не сбивает настроение.
Декорации - потрясающие! Один "вид за окном" чего стоит, день/ночь, ммм!

Костюмы интересные просто сказочные (в смысле, сказочно хороши). Такие немного "из разных эпох" - все угождают бабушке, это понятно :) Я весь спектакль восхищалась костюмами, а после уже вчиталась в программку - конечно, художник по костюмам - Виктория Севрюкова!
Вообще, очень четко делится все и вся на "мир семьи" с интерьерами, костюмами, некоторым отставанием от цивилизации (пожилой паре-то сильно за 70),

и "остальной мир" - телевидение, бизнес, мобильники, самолеты, одежда соответствующая.

Состав сказочный:
Амелия, машинистка - Татьяна Збруева
Элена, менеджер - Елена Степанова
Марта-Изабелла - Анна Зайкова
Сеньор Бальбоа, дедушка - Виктор Раков
Стефано, телеоператор - Виталий Боровик
Диего-Маурисьо - Игорь Коняхин
Бабушка - Инна Чурикова
Хеновева - Ирина Серова
Другой - Алексей Поляков
Лейтенант полиции - Сергей Александров
Конечно, Инна Чурикова (бабушка) - богиня просто. Как она играет, не играет - живет. Как горят ее глаза, как она там существует, на сцене, насколько естественно и выразительно одновременно! Наскоько полно раскрывается ее героиня, она прекрасна, понятно, горда, сильна и вместе с тем так уязвима... Я в восхищении совершенно искренне.
Виктор Раков (Сеньор Бальбоа) здесь мне понравился, хотя я не большая его поклонница. Единственное - он настолько явно молод для деда 34-летнего внука (да и просто рядом с Чуриковой он слишком явно младше), что это меня слегка "выбивало" из происходящего.
Совершенно прекрасная, просто исключительно хорошенькая Марта-Изабелла (Анна Зайкова). А вот Игорь Коняхин мне не так глянулся. Плюс у меня большой ворпрос к его заключительной речи в стихах - а что это было-то? Не, я понимаю, что "мораль сей басни такова" ( с) должно бытьа то ж зритель не догадается, но зачем нужно заставлять актера отыгрывать некий этюд-монолог, совершенно не связанный со спектаклем стилем (да и содержанием тоже, гм)?... Причем к Игорю Коняхину вопросов никаких в данном случае - он очень даже хорошо и "с выражением" прочитал все. У меня как у зрителя вопрос - зачем, зачем разбили впечатление от спектакля, а оно было сильнейшее, надо сказать?!
Отдельное спасибо хочется сказать за Хеновеву (Ирина Серова) - персонаж немного "шаблонный", комический, но как же она на месте и как оживляет действие!
Конечно, Инна Чурикова (бабушка) - богиня просто. Как она играет, не играет - живет. Как горят ее глаза, как она там существует, на сцене, насколько естественно и выразительно одновременно! Наскоько полно раскрывается ее героиня, она прекрасна, понятно, горда, сильна и вместе с тем так уязвима... Я в восхищении совершенно искренне.
Виктор Раков (Сеньор Бальбоа) здесь мне понравился, хотя я не большая его поклонница. Единственное - он настолько явно молод для деда 34-летнего внука (да и просто рядом с Чуриковой он слишком явно младше), что это меня слегка "выбивало" из происходящего.
Совершенно прекрасная, просто исключительно хорошенькая Марта-Изабелла (Анна Зайкова). А вот Игорь Коняхин мне не так глянулся. Плюс у меня большой ворпрос к его заключительной речи в стихах - а что это было-то? Не, я понимаю, что "мораль сей басни такова" ( с) должно быть
Отдельное спасибо хочется сказать за Хеновеву (Ирина Серова) - персонаж немного "шаблонный", комический, но как же она на месте и как оживляет действие!
Одним словом, успели мы сегодня и посмеяться, и повосхищаться, и распереживаться чуть ли не до слез. Спектакль чудесный. Милый и забавный в первом действии, постепенно наращивает напряжение и наматывает в клубок самые разные чувства зрителей, - до тех пор пока не наступает развязка. Из театра выходишь под мощным впечатлением и с головой, полной мыслей и образов. Одним словом - рекомендую :)